الموضوع
:
كل يــوم مثل أو حـكمــة ( English Proverb or Wisdow)
عرض مشاركة واحدة
12 / 09 / 2008, 46 : 09 PM
#
18
الشامخة
●
العضويه الفضيه
+
رقم العضوية »
35041
+
تاريخ التسجيل
»
17 / 03 / 2008
+
الجنسْ
»
+
الإقآمـہ
»
+
مَجموع المشَارگات »
824
+
معَدل التقييمْ »
255
شكراً: 0
تم شكره 0 مرة في 0 مشاركة
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة The Dark Prince
مثلاً شووفي هالمثل الشاامخة
a fox is not taken twice in the same snare
لو بترجمة حرفياً بيصير كذا : لا يٌصطاد الثعلب مرتين من نفس الشرك يعني في نفس المصيده
بينما بالترجمة العربية معناه
(لا يلدغ المؤمن من جحر مرتين)
أتمنى تكوون وضحت النقطة...
شرفتي خيتوو...
ما تلاحظ يا استاذ المعنى واحد...!!!في مثالك السابق
ويوم فقعت بطنك من الضحك يعني تونست على هبالي
دليل انك مدرس تبي من يفقع راسك
لاني ما فهمت
الشامخة
مشاهدة ملفه الشخصي
البحث عن كل مشاركات الشامخة
آضافة وسام جديد للعضو