الموضوع: عتاب احباب
عرض مشاركة واحدة
قديم 26 / 06 / 2004, 38 : 08 PM   #1
الطائر المهاجر 
وئامي جديد

 


+ رقم العضوية » 8744
+ تاريخ التسجيل » 16 / 11 / 2003

+ الجنسْ »

+ الإقآمـہ »

+ مَجموع المشَارگات » 15
+ معَدل التقييمْ » 10
شكراً: 0
تم شكره 0 مرة في 0 مشاركة

الطائر المهاجر غير متواجد حالياً

افتراضي عتاب احباب

انا لا بغيت اسلى عن العشق والهوى = يفزّ الخفوق اليا لقى الريم شرّدي
خلق منهن الرحمن فتنه لمن هوى = إذا سلهمن بالطرف سهمٍ مسدّدي
يطارد وراهن لو على القلب انكوى= وحتى ولو شايب كفيفٍ ومقعدي
وحتى بعد موته وبعثه مع الورى = يبي الحور نفسه دايمٍ في التعدّدي
وانا من عباد الله مخلوق ما ارتوى= ابي جرعةٍ تطفي العطش قبل ما ردي
فلا نيب جايز دام هالحسّ ما طفى= ولو قاله الله في نعيمه لي طردي
عرفت العشق والحب في ماضيٍ مضى= ولكن معاها ابتدا يوم مولدي
شمالية العينين في طرفها الحيا = جنوبية الخدين وردٍ منضّدي
دمشقيّة الاطراف كالماس بالدجى= ونجديّةٍ في ثغرها يسجد الجدي
حجازيّة الأرداف والشعر بالهوى = حريرٍ تناثر فوق صرحٍ ممردي
عراقية الإقدام ، قدّامها انحنى = اراذيل بوشٍ من عميل ومجنّدي
فلسطين ربّتها على الباس والفدا = وحصد الأعادي من يهودٍ وحقّدي
بنبضاتها دمٍّ نقيٍّ ولا احتوى = عروقٍ دخيله من خشاشٍٍ ووافدي
بها تجتمع كل القبايل بلا عنا = من اولاد يعرب ما عرف بينهم ردي
اذا فوق عرشه خالق الكون استوى= على عرش قلبي استوت في تفردي
كبرنا على حبٍّ جمعنا على النقا= ورسمنا املنا لكن الوقت سرمدي
زرعنا من الأوحلام ما طار كالهبا = وغديت الضحيّه والشماته لحسّدي
تباعد بنا ظرفٍ عن الحب ما درى= وانا احسب حبيبي يوم يوفي بموعدي
احسبه مثل قلبي من البعد انكوى= واثاريه سالي ما درى عن تنكّدي
نستني مع الأيام ملعونة الثوى = ولا فكّرت في امسي ولا اليوم او غدي
سنينٍ العمر ولّت وانا قلبي انشوى = ولا عاد يهنا لي شرابي ومقعدي
انا بعدها طفلٍ حزينٍ ولا قوى = مع الوقت ينساها فلا القلب في يدي
يتيمٍ وتاه بليل في طيفها التوى = ينادي ولكن ممعنه بالتصددي
يبي لو تردّ الصوت او تسمع الندا= ولكن صدى صوته رجع دون تنشدي
مضت مثل حلم لا تحقق ولا اختفى = ينكد عليّ النوم ما اهنا بمرقدي
يقولون سلم الحب كلٍ وما اهتوى= واقول الزمن ساس البلى بالتجددي
يغيّر ضعاف النفس بالجاه والثراء= ومن لازم المبدأ يعيش التنكّدي
فمهما سلت عنّي ولو قلبي اشتكى = يجي يوم تذكرني إذا غاب فرقدي

 

  رد مع اقتباس